還記得即刻救援中連恩老爸勇闖歐洲救出被綁架的女兒時殺光了所有綁匪壞蛋嗎?當時我想大部分觀眾都沒有注意到綁匪的身份到底是哪一個國家的人,反正綁架良家女孩逼人為娼就是十惡不赦的大壞蛋,連恩大叔把他們殺光了應該很合理,難道只把他們打趴等著他們再起來反擊嗎?所以即刻救援第一集連恩尼遜師出有名,與前妻離婚、財力遠不及前妻的再嫁夫婿、卻心繫愛女默默守護、英勇無敵救得愛女歸的銀幕鐵漢老爸形象就此建立,即刻救援當然也就席捲全球票房,小兵立大功其實是找得出原因的。

當然,戲紅了電影公司免不了就要拍續集繼續賺錢,但是想來當初負責編劇的大師盧貝松應該並沒有想到會拍續集吧!所以這二集要怎麼讓連恩大叔仍然師出有名就有點傷腦筋了,總不能又要讓他女兒被綁架一次吧?於是,很遺憾很可惜地,這一集只好把劇情導向前一集被殺壞蛋的爸爸要來報仇啦!壞蛋是哪裡人?當然是來自信奉伊斯蘭教的國家啦!誰叫穆斯林現在是美國人的公敵呢?只要壞蛋是穆斯林,在劇裡要怎麼醜化他們、連恩大叔要怎麼不分青紅皂白把他們殺光,大概觀眾都不會有意見啦!而且連恩大叔的家人(這回是前妻)一定還是要落入壞蛋手中,這樣才能延續他如超人般拯救家人的溫柔硬漢形象。但是我個人是覺得整部片就是少了一點第一集那樣理直氣壯的邏輯。

不過盧貝松編的劇當然還是有一定的水準,尤其影片前面有蠻多部份著重在連恩老爸面對前妻與丈夫分居感情不睦、女兒交了男朋友等,這些與家人間新狀況的關係與心理描述,從這些文戲中可以看出導演Oliver Megaton (黑蘭煞導演)的功力,以及三位主要演員(連恩尼遜、芬姬詹森、瑪姬葛瑞絲)的優良演技。

我想這部片應該沒有甚麼爆雷的問題吧?劇情大家大概應該從預告片中都知道了,就是前來復仇的穆斯林爸爸綁架了連恩大叔及前妻,要血債血償,上一集中只能等待被救的女兒這一次展現出過人的勇氣,協助老爸一起救出媽媽。應該沒有觀眾會不預期最後連恩大叔一定大獲全勝的吧?過程中的緊張驚險就是全片最大的賣點了。

平心而論就動作娛樂片的水準來說這部片算是很好看的,剪接節奏張力控制得很好,飛車動作等等的技術設計也都令人目不轉睛,當然觀眾就不要去深究為何壞蛋總是比較笨、老是讓主角有逃脫的機會,還有連恩大叔的前妻怎麼有時都很配合綁匪,明知大叔來救了,都不喊不叫、、、等等有點不合理的地方啦!

只是既然是盧貝松編劇,當然觀眾難免要求會高一點,劇本很可惜地從進入連恩老爸身陷險境的動作片模式開始,就失去探討人物關係的興趣了,原本開頭有點想討論人人都是人子、復仇循環何時了的主題最後也無疾而終,本來最後我還蠻期待能有點不一樣的結局呢! 結果還是讓穆斯林麻木不仁地一路壞到掛就是了。想來電影公司會根據第二集的票房決定是否拍第三集,也埋下了伏筆。只要觀眾不是像片中連恩大叔的台詞一樣我累了,應該還是會有第三集吧!

最後忍不住要說一說片中我覺得有一點可笑的兩個段落,一是影片一開頭,那位想要復仇的穆斯林父親在阿爾巴尼亞家鄉的土地上面對鄉親時,用非常典雅文謅謅的漂亮英語說了一段要殺人者血債血償的葬禮小演說,真是令人嗯~,有點丈二金剛摸不著頭腦,他不是在家鄉面對一群傷心的老弱婦孺嗎?幹嘛說洋文哪?還有影片最後,連恩老爸竟然在伊斯坦堡殺了那麼多人的三週後,就與女兒開開心心一起考駕照(顯然女兒考駕照這一部分對他來說很重要),加上全家歡聚的慶祝,女兒指著男友對老爸講了最後一句台詞:”Don’t shoot him, I really like him.”劇中大家開懷大笑。說穆斯林人命在美國人眼裡不值錢,這大概是最佳寫照了。

總之,這部片算是蠻緊張好看的動作娛樂片,連恩大叔在戲中還是非常出色的全劇靈魂人物(不管是演技還是動作),觀眾只要不想太多,讓腦袋放空,開開心心看美國連恩大叔殺光所有穆斯林壞蛋就是了。只是比起前一集,這一集人物關係上令人感動的成分比較不是那麼深,動作娛樂部分也沒有較第一集更勝出的特點。是否能再開出像第一集那麼亮眼的票房,那就不得而知了。

創作者介紹

泰瑞莎的文字寓

Terrisa泰瑞莎 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()


留言列表 (5)

發表留言
  • teacherwu723
  • CFS 您好…

    其實把第2集 獨立起來,
    片子本身不會太差…
    我還蠻喜歡親子互動的戲院
    無論是壞人還是連恩老爸!!
    無奈第1集太棒了,
    這一比較下來 優劣互見…

    接下來有”阿嬤的小學堂” “歌喉讚” “ 顛倒世界” ,
    我都超級想看… 但只能抽空慢慢消化 !!

    TKS!
  • Hi, Movie Fan,
    我看這部片時還蠻緊張的,還不難看啦!不過真的第一集太搶眼了。
    我今天查了一下,中壢有上映"麵包情人"和"阿嬤的小學堂",我有點想下週開車去看,還有想抽一天空去台北看"愛上羅馬"。
    "顛倒世界"好像很好看,"歌喉讚"我是沒有很大的興趣,不過應該還是會去看。您是都要等BD嗎?

    Terrisa泰瑞莎 於 2012/10/06 19:49 回覆

  • lovingpomelo
  • 一開始是從開眼看你的影評~後來發現8.90%的想法都跟你很類似..應該這麼說..
    你總是能把我不擅長表達的寫出來~所以必看你的影評.加油
  • Hi,lovingpomelo,
    謝謝您的鼓勵,好感動啊!^_^我會繼續加油的!謝謝!也歡迎你常來留言。

    Terrisa泰瑞莎 於 2012/10/06 19:51 回覆

  • lovingpomelo
  • 最近電視常在播第一集
    我覺得重點是一開始連恩父親角色不被重視..
    加上很用心去修補父女關係..
    這點絕對是很大的鋪陳~
  • Hi,lovingpomelo,
    是啊!大家都會同情弱勢者。所以第二集他沒甚麼好被同情時劇情就很難引起共鳴。
    今天開車去中壢看了兩部影片,"阿嬤的小學堂",我哭到雙眼紅腫。再加上"麵包情人",整個一路哀傷地開車回新竹。

    Terrisa泰瑞莎 於 2012/10/08 19:38 回覆

  • ryanhuang99
  • 我上週也看了這一片
    有點失望, 可能和第一集相比遜色太多
    舉例來說, 在別人的國家可以亂丟手榴彈我覺得有點誇張
    而且第一次可以用槍指著妻子逼他放下武器
    其實第二次也可以再次如法炮製
    壞人就不用被他殺光光
    哈哈...
  • Hi, Ryan,
    是啊!第二集真的沒有第一集好看,這也是我想用反諷標題的原因。^_^

    Terrisa泰瑞莎 於 2013/01/22 22:53 回覆

  • 小豆苗
  • 關於版主所提穆斯林父親用英語發表一段要殺人者血債血償的葬禮小演說部分,我在這裡給版主一個建議,只要當他是說給「美國觀眾」聽的,一切就變得合理了,就好比《神鬼傳奇3》中楊紫瓊開始時對著甲骨唸咒輔助皇帝修煉時是用梵文,但在最後召喚埋在長城下的冤魂時卻用英文唸咒,那其實也是唸給「美國觀眾」聽的。
  • Hi,小豆苗,
    謝謝您的留言。
    哈哈,我也知道這是念給美國觀眾聽的啦!只是突兀到有點好笑,因爲那段英文寫得蠻漂亮的,很荒謬的對比。謝謝您讓我多知道神鬼傳奇3的例子,那部我好像我沒看過。
    歡迎常來交流。^_^

    Terrisa泰瑞莎 於 2015/02/12 22:54 回覆