王家衛導演導的功夫電影,相當然爾一定是相當另類的功夫片,不過昨天看過之後,很意外影片中的功夫還真的佔了頗大的份量,也許就跟王導演在一些訪談資料中談到的一樣,這部電影除了展現特殊的王式風格與台詞外,也想為中華武術留點記錄。當然,對武術沒有研究也沒有太大興趣的觀眾(就如我),在片中看到的,竟像是一幕幕王家衛影片中的經典會串,宛如已經落幕的戲曲,主角仍不忍離去,幕拉起,轉身為觀眾再唱一回。

基本上,一代宗師應該算是包含了兩部電影,一是葉問與宮二小姐等高手的武術功夫世界,也就是武戲;一是大時代戰亂之中人民的顛沛流離、身不由己,也就是文戲,而這部分,又包含了王家衛導演最擅長的感情遺憾與捕捉。關於這部電影的影評與討論已經非常多了,我就只說說自己的一點心得。

其實,這部電影的主角應該是章子怡飾演的宮二小姐,葉問這個角色在劇中反而不是很有靈魂。而在武術以及葉問這一條支線上,老實說這方面我個人還比較喜歡葉偉信執導甄子丹主演的葉問第一集和第二集,原因無他,葉問這個角色在甄子丹版本中有血有肉多了,也許過於煽情或有違史實,但那是會讓觀眾感動的人格特質刻劃。我相信看"一代宗師"的觀眾中,應該有不少人對葉問這個角色的認同基礎是基於以前看甄子丹版的印象,因為梁朝偉的葉問似乎沒有辦法令人留下深刻印象。

至於武打方面雖然充滿美感,攝影的精緻講究也非一般功夫電影所能比擬,但是武打戲終究是武打戲,看多了也就是大同小異,我個人是覺得除了宮二小姐與馬三那場在火車站的對戰戲之外,並沒有看到王導太與眾不同的傑出之處(不好意思,在此大放厥辭了)。而那場對戰戲為何可以與眾不同?因為這場戲結束時馬三的台詞,就屬於這部電影中的另一部分:王式風格的文戲台詞展現,所以好看。

這就要說到這部電影的另一個重心:王式風格。王家衛導演的電影中,往往有一種對愛情的遺憾與惆悵,而其中我個人最喜愛的是東邪西毒”(這也是混合武俠類型與王式風格的影片)。在這裡要先打個岔來談一下這部電影。

我非常難忘東邪西毒劇中張曼玉飾演的角色,她喜歡張國榮(西毒歐陽鋒),張國榮也喜歡她,但張國榮卻遲遲不肯開口許下終身承諾。於是,她為了賭氣,嫁給了張國榮的哥哥,成了張的嫂嫂,張國榮已因此遠走他鄉。

劇中張曼玉就出現兩場經典鏡頭,都是靠在窗邊面向大海與梁家輝(東邪黃藥師)對話,第一場,她正值花樣年華,神情愉快面帶促狹,對著梁家輝訴說她故意要使張國榮痛苦的意圖,帶著勝利者的光輝,說著:”(張國榮)以為我會一直等他,沒想到我嫁給了他哥哥。第二場,是幾年之後,她面容憔悴,雖然一樣化著鮮豔美麗大大紅唇的美妝,但已掩不住病容。此時她的神情哀傷,帶著遺憾,說著:”其實,我輸了,人是會變的,在我最好的時候,我最喜愛的人都不在我身邊。然後痛哭流涕。這句台詞一直縈繞在我心中,我個人覺得是王家衛影片中不斷重複出現主題的大總結。

說到這裡,您應該已經看出來我為什麼要提這場戲,因為在一代宗師中,最令觀眾感動、最有王式風格的一場戲,應該就是章子怡與梁朝偉最後一次見面表白自己情感的那場戲了。章子怡說:”在我最好的時候遇見你,是我的運氣。說人生無悔,那是賭氣的話。一樣的紅唇美妝、一樣的憔悴病容,幾乎一樣只是相反的台詞,章子怡在這齣劇中就是張曼玉在東邪西毒中角色的延伸,怎不讓人聯想是王導對過往遺憾的一種補償?在人生的精華歲月,讓心中所繫的人留下最美的印象。而這部一代宗師的王式魅力,也在此展露無遺。

以前每次看王家衛導演的電影,總會沉醉在其中的敘事美學、獨特對白中而讚嘆不已。隨著自己年歲漸長,慢慢覺得王導演的作品其實始終在訴說著同一件事,就像夏卡爾的畫作中永遠只有一個思念故鄉的主題一樣。人生對一件始終縈繞在心裡的事如此執著、如此不遺餘力地做到完美,真是值得敬佩的性情中人,也是值得讚佩的大師了。

總之,這部王家衛導演的功夫電影,還是導演給與喜愛王式風格影迷的一項禮物,讓人可以重溫他以往電影中的經典精神(因為王導演其實最近幾年沒有甚麼新作問世,到西方拍攝的愛神以及我的藍莓夜成績及口碑都不是很理想)。至於對功夫電影來說,劇中角色充滿禪意與王式風格的對白,也算是成就了一部另類的功夫影片,是很值得觀賞的電影。

到電影圈看更多相關電影評論

創作者介紹

泰瑞莎的文字寓

Terrisa泰瑞莎 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • teacherwu723
  • CFS 您好….


    那天我有去齊柏林唱片行訂購,
    1. ”悲慘世界” 原聲帶, (台灣2.8與電影同步推出)
    2. 25週年演唱會紀念版BD
    謝謝推薦…..

    一代宗師超感人的,
    很可惜很多人看不懂,
    期待BD有加長導演版….

    Tks!!
  • Hi, Movie Fan,
    悲慘世界的演唱會版本,十週年版才是經典,好像口碑評價都比較好喔!演出尚萬強的演唱者寇姆威爾金斯(Colm Wilkinson)就是在電影中客串神父的那位,真的一聽就知道他是全電影中唱得最好的。^_^
    參考一下http://v.youku.com/v_show/id_XMjQyODA1NDA4.html

    一代宗師應該是王家衛迷才會喜歡的電影吧!畢竟要看武打戲的觀眾恐怕會覺得上當了。不過我是覺得導演既然要做二小時的商業上映,還是不能將觀眾看不懂的因素歸罪於因為不是四小時版本,難道參加演講比賽時評審說五分鐘的演講聽不懂你的主旨時,你可以說因為我還有半小時的講稿沒唸出來嗎?^_^

    Terrisa泰瑞莎 於 2013/01/23 08:58 回覆

  • teacherwu723
  • CFS 您好…

    悲慘世界十週年版, 我明天準備去齊柏林買,
    這張DVD 網路的評價超棒的 !!
    25週年BD版 ,因為BD的效果超讚的,
    我也很期待 ,尤其當我看過…….

    一代宗師,張震還有梁朝偉被剪輯調的戲份超多的,
    我只是比較好奇4小時的導演版會是怎麼樣 ??

    Tks!!
  • Hi, Movie fan,
    原來25周年版的影音效果較好啊!對喔!這也是一個要列入考慮的因素。
    我也有點好奇完整版的內容,當然出DVD候我是一定會去租來看的。不過說真的,王導演實在太久沒有推出新作了(久到還有觀眾以為可以看到武打爽片而進場,可見很多人不認識他了^_^),大家期待之下當然評價標準會過高或過低,都不容易客觀啦!

    Terrisa泰瑞莎 於 2013/01/25 18:48 回覆

  • shu
  • 一代宗師的「張震」出場部分像是多餘!
    若為伏筆,處理的不如《阿飛正傳》裡「梁朝偉」部分,反倒成了工商時間
    的廣告一般多餘。

    語言文字對白部分--「賣弄」、「艱澀」、「掉書袋」往往形成語意的歧異
    與斷裂。此種形態般的刻意挑揀章句,強納詩意與玄機更突顯語言運用的拙
    劣與賣弄。
    使得觀眾易落於玩味語言,窮索語言的癖好上。

    至於:「就像夏卡爾的畫作中永遠只有一個思念故鄉的主題一樣。」……
    嗯……這真是值得讓人深思及檢驗的一段話。
  • Hi, shu,
    多謝您精闢的留言,受益良多!
    我個人是還蠻喜歡王家衛一些經典台詞啦!不過在這部電影中的確比較沒有那麼有魅力,我是有點擔心他大概跨不過自己創下的巔峰。
    夏卡爾這個觀點是上次去臺北看夏卡爾展的心得,的確就是這樣的!^_^
    歡迎常來指教!

    Terrisa泰瑞莎 於 2013/02/19 13:30 回覆

找更多相關文章與討論