close
首先,這個譯名實在太妙了,令人讚嘆中國文字的有趣及傳神,相較於原片名”Irina Palm” ,少了些神秘但多了點詼諧,蠻符合片子中段時的幽默及創意.
其實仔細想想這部片技術上拍得並不是非常好,正如大部分人所感覺到的:配樂太明顯,場景轉換太制式化(太常用淡入淡出),場景切換不順暢,(突然想到李安的與魔鬼共騎也有相同的問題,是否是剪接時導演難以將故事講得順暢時就會有這種頻繁使用淡入淡出的問題產生呢?)另外在人物的塑造上,只有女主角麥姬、色情業者老闆米基以及同事露易莎的刻畫較成功,其他負面角色都流於平面化而不夠深刻(例如鄰居及兒子媳婦的角色都是非常刻版的形象),但是這個”歐巴桑為了孫子到色情場所替人打手槍賺錢竟然闖出名號”的點子實在太妙了,所以觀眾應該可以包容以上所列出的種種缺點而給這部片子熱烈的掌聲吧!
另外除了點子妙夠感人外,三位演員的演技是令這部電影好看的大功臣,男女主角就不用說了,大家應該都注意得到, 我個人覺得飾演露易莎的女演員演得非常好呢!尤其是她在第一次教導麥姬如何”服務”顧客做好”工作”時,將那種對工作的厭煩隱忍及對顧客的輕視無奈表達得實在是入木三分,令人感受到這個角色對生活的一種快要絕望的心情,相當符合片子想要傳達悲傷部分的情緒.
從這部片可以知道,一個有創意的點子不需要有大成本大製作也可以發展成一部叫好又賣座的電影,不過這是在電影工業健全的國家,在台灣的電影工作者可能就沒辦法這摩幸運了!
全站熱搜